越汉翻译教程 = Giáo trình phiên dịch Việt - Hán / 谭志词, 祁广谋 编著. (Record no. 8548)

000 -Đầu biểu
Trường điều khiển có độ dài cố định 00681nam a22001571 4500
020 ## - Số sách chuẩn quốc tế ISBN
Số ISBN 9787519227050
041 ## - Mã ngôn ngữ
Mã ngôn ngữ của chính văn
-- chi
082 ## - Ký hiệu phân loại thập phân Dewey (DDC)
Ký hiệu phân loại DDC 495.1071
Cutter Y947
245 ## - Nhan đề chính
Nhan đề chính 越汉翻译教程 = Giáo trình phiên dịch Việt - Hán / 谭志词, 祁广谋 编著.
246 ## - Dạng khác của nhan đề
Nhan đề hợp lệ/nhan đề ngắn Yue han fan yi jiao cheng / Tan Zhi Ci, Qi Guang Mou bian = Giáo trình phiên dịch Việt - Hán
260 ## - Địa chỉ xuất bản, phát hành
Nơi xuất bản/phát hành 广州
Nhà xuất bản/phát hành 世界图书出版广东有限公司
Năm xuất bản/phát hành 2017
300 ## - Mô tả vật lý
Độ lớn 207页
Kích thước 26 cm.
650 ## - Tiêu đề bổ sung chủ đề - Thuật ngữ chủ đề
Thuật ngữ chủ đề hoặc địa danh 越南语
Đề mục con chung 翻译
Đề mục con hình thức, thể loại 教材.
Thuật ngữ chủ đề hoặc địa danh Vietnamese language
Đề mục con chung Translating into Chinese.
Thuật ngữ chủ đề hoặc địa danh Tiếng Việt
Đề mục con chung Dịch sang tiếng Trung.
700 ## - Tiêu đề bổ sung - Tên cá nhân
Tên cá nhân 谭, 志词,
Thông tin trách nhiệm 编著.
Tên cá nhân 祁, 广谋,
Thông tin trách nhiệm 编著.
942 ## - Dạng tài liệu (KOHA)
Koha item type Sách
952 ## - Thông tin kho và tài liệu (KOHA)
-- 8548
-- 8548
Holdings
Dừng lưu thông Mất tài liệu Trạng thái hư hỏng Tài liệu nội bộ Thư viện sở hữu Thư viện lưu trữ Kho tài liệu Ngày bổ sung ĐKCB Lần cập nhật cuối Ngày áp dụng Kiểu tài liệu
      Không cho mượn Khoa Ngữ Văn Trung Quốc - ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn Hồ Chí Minh Khoa Ngữ Văn Trung Quốc - ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn Hồ Chí Minh Khoa Ngữ Văn Trung Quốc 27/08/2019 CN212 27/08/2019 27/08/2019 Sách

Powered by Koha