Ngữ nghĩa và ngữ pháp của cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt : luận văn Thạc sĩ : 60.22.31 / Ngô Thị Thanh Thúy; Nguyễn Vân Phổ hướng dẫn
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Luận án, luận văn | Khoa Ngôn ngữ học - ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn Hồ Chí Minh Khoa Ngôn ngữ học | 495.922 NG550N (Browse shelf (Opens below)) | Available | 201120000380 | |
Luận án, luận văn | Khoa Ngôn ngữ học - ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn Hồ Chí Minh Khoa Ngôn ngữ học | 495.922 NG550N (Browse shelf (Opens below)) | Available | 201120000383 |
Browsing Khoa Ngôn ngữ học - ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn Hồ Chí Minh shelves, Shelving location: Khoa Ngôn ngữ học Close shelf browser (Hides shelf browser)
495.922 NG550D Nghĩa và dụng pháp của từ "cho" trong tiếng Việt (so sánh với tiếng Nhật) : | 495.922 NG550N Ngữ nghĩa của từ láy tượng hình trong tiếng Việt : | 495.922 NG550N Ngữ nghĩa và ngữ pháp của cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt : | 495.922 NG550N Ngữ nghĩa và ngữ pháp của cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt : | 495.922 NG550N Ngữ nghĩa lời hội thoại / | 495.922 NG550P So sánh phương thức phủ định trong tiếng Việt và tiếng Anh trên bình diện ngữ nghĩa - Ngữ dụng / | 495.922 NG550P Ngữ pháp - Ngữ nghĩa của vị từ tri giác tiếng Việt : |
Ngôn ngữ học.
Luận văn Thạc sĩ --Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn (Đại học Quốc gia Tp. Hồ Chí Minh), TP. Hồ Chí Minh, 2012.
There are no comments on this title.